Logos

أصوات مغاربية الآن علي موقع الحرة

اضغط. هنا لزيارة موقع الحرة

كرة القدم
كرة قدم- صورة تعبيرية | Source: Shutterstock

"من السيليساو" إلى "البلوز" و"الماتادور"، تبنّت المنتخبات الوطنية لكرة القدم عبر العالم ألقاباً خاصة بهدف خلق هوية مميزة تجمع بين العناصر التاريخية والرموز الثقافية والجغرافيا الخاصة بكل بلد.

وتبرز هذه الألقاب بشكل أساسي في البطولات العالمية الكبرى، إذ تتحول التميمات والملابس والألوان الخاصة بكل منتخب إلى علامة تجارية في الحملات التسويقية لبيع القمصان والقبعات وغيرها من وسائل التشجيع للمعجبين.

وفي ما يلي أسماء وأصل ألقاب المنتخبات المغاربية: 

أسود الأطلس 

يُلقب المنتخب المغربي لكرة القدم بـ"أسود الأطلس"، وهي إشارة واضحة إلى "الأسد البربري" الذي استوطن جبال الأطلس، وهي سلسلة جبال شهيرة في البلاد.

المنتخب المغربي لكرة القدم في مونديال قطر 2022

تُعد هذه النوعية من الأسود (المعروفة أيضا بـ"أسود شمال أفريقيا") منقرضة الآن، لكنها ظلت رمزا للفخر الثقافي والتاريخي للمملكة، إذ تظهر في العديد من الشعارات والأعلام والتمثيلات الثقافية.

ولقب المنتخب المغربي بـ"أسود الأطلس" يرمز للقوة والشجاعة والنبل، وهي صفات قوية يتغنى بها المشجعون. 

نسور قرطاج 

تُستخدم عبارة "نسور قرطاج" للإشارة إلى المنتخب التونسي، ويعكس اللقب الأهمية التاريخية للحضارة القرطاجية الضاربة في القدم، والتي أسستها أميرة فينيقية تدعى "ديدو" سنة 814 قبل الميلاد. 

ويحمل "النسور" و"قرطاج" معاً دلالة رمزية كبيرة تجمع بين القوة الشديدة، خاصة وأن قرطاج كادت أن تغزو الإمبراطورية الرومانية، كما أن النسور تتميز بالقوة وخفة الحركة. 
 

المنتخب التونسي بعد التأهل لمونديال عام 2018

ومنذ الاستقلال، تبنى المنتخب التونسي هذا اللقب الذي يعكس تطلعات الفريق لمنح الهيبة للمنتخب التونسي في أوساط المنافسين وتعزيز الشعور بالفخر الهوياتي وسط المشجعين.

ثعالب الصحراء 

يُطلق على المنتخب الجزائري لقب "ثعالب الصحراء" (الفنك) وأحياناً يلقب بـ"محاربي الصحراء". 

ويعتبر ثعلب الفنك (Fennec) من الحيوانات الليلية التي تنتشر بشمال أفريقيا، وتتميز بقدرتها الشديدة على التكيف مع أسوأ الظروف الصحراوية بفضل أسلوبها الخفيف والمرن وسعة الحيلة في الإيقاع بالفرائس. 

(أرشيف) فرحة لاعبي المنتخب الجزائري بعد تسجيل هدف

وخفة الحركة والسرعة والذكاء مميزات مرغوبة في الفرق الرياضية من أجل النجاح على رقعة الميدان. 

ومثل تونس والمغرب، تم استخدام لقب مرتبط بالحياة البرية للبلاد من أجل تسليط الضوء على عنصر بارز من التراث الطبيعي المحلي.  

المرابطون 

يُعرف المنتخب الموريتاني بلقب "المرابطون"، وهو مصطلح تاريخي مثله مثل "قرطاج"، ينطوي على أهمية ثقافية وتاريخية كونه يحيل على "حركة المرابطين" . 

ومفردة "المرابط" في المعجم العربي تعني "الحارس" أو "المحارب" المدافع عن الثغر، وهو لقب ملائم في مباريات كرة القدم، حيث يحتاج الفريق إلى القوة والمرونة اللازمة لحماية الشباك من هجمات الفُرق المنافسة. 

من إحدى مباريات المنتخب الموريتاني عام 2019- أرشيف

وإضافة إلى ذلك، يُعزز لقب هوياتي مثل "المرابطون" الشعور بالقوة والفخر والوحدة وسط المعجبين. 

فرسان المتوسط

يطلق لقب "فرسان المتوسط" على المنتخب الليبي نظراً لجغرافيا البلاد المطلة على البحر الأبيض المتوسط.

ويحمل هذا اللقب رمزية توحي بالقتالية والشجاعة والنبالة، التي يتميز بها الفرسان.  

المنتخب الليبي لكرة القدم، المصدر: الاتحاد الأفريقي لكرة القدم

ويحمل اختيار "الفرسان" أهمية ثقافية محلية مستوحى من التقاليد التاريخية المرتبطة بالفروسية والبطولة في ليبيا، ما يمنح عشاق المنتخب الليبي شعورا مشتركاً بالفخر الوطني في المدرجات.  

  • المصدر: أصوات مغاربية

مواضيع ذات صلة

مكناس
جانب من السور التاريخي لمدينة مكناس

نالت أغنية "شويّخ من أرض مكناس" إعجاب الآلاف وربما الملايين من المستمعين في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في السنوات الأخيرة، وزاد انتشارها بعد أن أداها عدد من كبار الفنانين في المنطقة.

ورغم ترديد الجمهور لها إلا أن الكثيرين قد لا يعلمون أن تاريخ كلمات هذه الأغنية يعود لأزيد من 700 سنة.

أصل الأغنية

تنتمي أغنية "شويّخ من أرض مكناس" إلى الزجل الأندلسي، وهي من تأليف الشاعر أبو الحسن الششتري المولود في كنف أسرة ميسورة بغرناطة عام 1212 م.

قصيدة شويخ من ارض مكناس لأبي الحسن الششتري الاندلسي ، كتبت بالاصل في المغرب ، واشتهرت في العراق ودول الخليج بعد أن لحنها...

Posted by Ghassan Mahdy on Sunday, July 4, 2021

درس الششتري علوم الفقه والدين وأحب الفلسفة، وذكرت مصادر تاريخية أن قربه من البلاط في الأندلس لم يمنعه من الاستمرار في البحث عن معنى الحياة.

وفي أحد الأيام قرر الششتري الهروب من رغد عيشه إلى حياة الزهد، وساعده في ذلك تعرفه على المتصوف عبد الحق ابن سبعين (1219-1270) الذي نصحه بالانتقال إلى المغرب إن أراد الدخول في الصوفية.

انتقل الأندلسي إلى فاس ومنها إلى مكناس، ويقال إن ابن سبعين نصح الوافد الجديد بنزع ملابسه الفاخرة وارتداء أخرى بالية مرقعة وأن يحمل بنديرا (آلة إيقاعية) في يده ثم يجوب الأسواق مرددا الصلاة على النبي محمد.

نفذ الششتري وصية ابن سبعين وصار يمشي في حواري وأسواق مكناس بملابسه البالية وعبر لاحقا عن هذه التجربة الفريدة في قصيدة "شويّخ من أرض مكناس" التي دعا فيها الناس إلى الزهد وحسن الأخلاق واعتزال مغريات الدنيا.

وتقول الأغنية:

شَوَيخْ مِن أرْضِ مِكْناس

وسْطَ الأسْواق يُغَنِّي

أشْ عَلَيَّا مِن النَّاس

وأشْ على النَّاسِ منِّي

أش عليّا يا صاحب

مِن جمِيع الخَلايقْ

إِفْعَل الخيرَ تنْجُو

واتبعْ أهلَ الحقائق

لا تقُلْ يا بني كِلْمَهْ

إِلاَّ إِنْ كنتَ صادِق

خُذ كلاَمِي في قُرْطاس

واكتُبُوا حِرْزَ عَنِّي

أشْ عَلَيَّا مِن الناس

وأشْ على النَّاسِ منِّي

ثم قول مبين

ولا يحتاج عبارة

أشَ عَلَى حَدْ مِن حَدْ

إِفْهَمُوا ذِي الإشاره

وانْظُرُوا كِبْرَ سِنِّي

والعصي والغَزَارَه

هكذا عِشْتُ في فاسْ

وكَذاكْ هُونْ هُونِي

أشْ عَلَيَّا مِن الناس

وأشْ على النَّاسِ منِّي

ويلاحظ أن من بين كلمات الأغنية، تعابير من الدارجة المغربية (اللغة العامية)، كما أنها كُتبت وفق نفس صوفي ينقل المستمع إلى أسواق مكناس القديمة.

حياة جديدة بعد مئات السنين

وبعد حوالي سبعة قرون تقريبا من كتابة القصيدة، وتحديدا عام 1982، أعاد الملحن البحريني خالد الشيخ الروح إلى "شويخ من أرض مكناس"، بعد أن عثر عليها صدفة ضمن دراسة حول الزجل الأندلسي نشرت في مجلة مصرية في خمسينيات القرن الماضي.

أُعجب الشيخ بالقصيدة وقرر غناءها رغم احتوائها على كلمات وتعابير من الدارجة المغربية، ثم أداها لاحقا مواطنه الفنان أحمد الجمبري.

انتشرت الأغنية في الخليج العربي وكانت من بين الأغاني التي يطلبها الجمهور ويتفاعل معها سواء في اللقاءات والبرامج التلفزيونية أو في الملتقيات والمهرجانات الفنية.

وبعد انتشار شبكات التواصل الاجتماعي، وخاصة تطبيق انستغرام وتيك توك، تعرف الجيل الصاعد على "شويخ من أرض مكناس" وأحبها، بل تحولت عام 2023 إلى واحدة من أكثر الأغاني شهرة (تراندينغ) في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا.

وفي السياق نفسه، انضم فنانون جدد إلى لائحة المؤدين لأغنية "شويخ من أرض مكناس"، على غرار الفنانة المغربية أسماء المنور  والإماراتية أحلام والعراقي كاظم الساهر، إلى جانب الفنان السعودي عبد المجيد عبد الله الذي غناها في حفل بالبحرين عام 2022 حضره 15 ألف متفرج.

عاما بعد ذلك، طرح عبد المجيد عبد الله فيديو الحفل على قناته الرسمية على يوتيوب وحقق 30 مليون مشاهدة، كما تناقله العديد من النشطاء في الشبكات الاجتماعية.

قصيدة «شويّخ من أرض مكناس»، كتبها مولانا ابي الحسن الششتري قبل 700 عام.. انتشرت بشكل كبير مؤخرا بصوت عبد المجيد عبد الله وخلقت للمغرب ولمكناس اشهارا كبيرا.. هذه القصيدة لحنها الموسيقار البحريني خالد الشيخ وأول من غناها هو الفنان الخليجي البحريني احمد الجميري سنة 1982، ثم المغنية أحلام.. لكن لا أحد يعرف كيف حصل عليها.. القصيدة كتبت بالدارجة المغربية القديمة لكنها اشتهرت كثيرا بالخليج ويحفظها الجميع..

Posted by ‎فدوى رجواني‎ on Monday, January 23, 2023

وظهر مدى اتقان الجمهور عبر منطقة الشرق والأوسط وشمال إفريقيا لـ"شويخ من أرض مكناس" في حفلات الموسيقار المغربي أمين بودشار، وهو فنان اشتهر في السنوات الأخيرة بأسلوب فريد يقوم على اقتصار فرقته الموسيقية على عزف ألحان الأغاني وإسناد وظيفة الغناء للجمهور.

وأظهرت مقاطع فيديو خلال إحياء بودشار لحفلات بعدد من دول الشرق الأوسط وشمال إفريقيا كيف تفاعل الجمهور بالأغنية وكيف يتراقص على نغماتها.

المصدر: أصوات مغاربية